6.12
Ekana pÀivÀnÀ mulla ja kahella muulla vaihtarilla jotka asuu Duraznossa meillÀ oli 3h bussi mtka kuudelta aamulla Montevideoon jossa kerÀÀnnyttiin kaikkien vaihtareiden kaa. Kun siellÀ Montevideon bussiasemalla kun tavattiin vaihtarikavereita kuulu hieman kiljuntaa, paljon halaiiluja sekÀ pomppimista. Montevideosta kaikkien matka jatku Rochassa sijaitsevaan La Pedreraan. Matka sinne oli kai lÀhes 4h. Sit kun pÀÀstiin sinne meille jaettiin huoneet oli kiva pÀÀstÀ huonneisiin vanhojen kavereiden ja uusienkin kaa. Sen jÀlkeen kerÀÀnnyttiin tekeen "energisereitÀ" yhteishenki aktiviteettejÀ. Sit oli ruokaaika ja tÀllÀ reissulla tultais syömÀÀn ruokaa eri maista. Joka pÀivÀ oli tosi erilaisia ruokia. Ruuan jÀlkeen mentiin rannalle ja siellÀ vietettiinkin loppu pÀivÀ uiden, aurinkoa ottaen ja pelaillen rantapelejÀ. Illalla oli paljon vapaa-aikaa ja sytytettiin pieni bonfire ja kaikki sai tehÀ mitÀ halus. Kaikki vaihtarit oli jaettu ryhmiin ja nÀissÀ ryhmissÀ kokattais ja siivottais koko viikko. Ilta veny pitkÀÀn ja juttu aiheita riitti.7.12
Tokana pÀivÀnÀ herÀtys oli puol kasilta ja aamupala ysiltÀ. TokapÀivÀ oli aika rauhallinen ja oli paljon vapaa aikaa. Tehtiin mission imposible aktiviteetti uudestaan ja mentiin rannalle. Rannalla oli hyvÀÀ aikaa tutustua uusiin ihmisiin ja nauttia. Sit mentiin lounastaan hostellille ja sen jÀlkeen oli taas vapaa-aikaa. Ruuan jÀlkeen mentiin takas rannalle ja oltiin taas myöhÀÀn asti siÀ. PÀivÀ kulu hyvin meressÀ ja rannalla nauttien. Illalla oli ryysistÀ suihkuihin mutta suihkujonosssa aika kulu hyvin kavereiden kanssa naureskellen.8.12
Kolmantena pĂ€ivĂ€nĂ€ matkattiin Santa Teresan linnotukseen ja siellĂ€ nĂ€htiin erilaisia huoneita ja rakennuksia joka oli muunnettu museoks. Se oli kiva historiallinen kokemus ja nĂ€htiin tosi vanha huussi rakennelmađ. Seuraavaks mentiin armeijan harjoituskohdan kasvipuiston ja siellĂ€ oli vanha linnan nĂ€könen rakenus muutettu kasvi tarhaks ja ulokona oli paljon kasveja myös. SieltĂ€ suunnattiin matkamme Santa Teresan kansallispuistoon ja syötiin lounas siellĂ€. Vapaa-aikaa oli taas ja jutustellen espanjaks ja enkuks aika kulu nopeesti. (NĂ€htiin riikinkukkođ) Santa Teresasta lĂ€hettiin Punta del Diabloon jossa vietettiin loppupĂ€ivĂ€. SiellĂ€ tuuli lujaa ja aallot oli tosi korkeita. Se pĂ€ivĂ€ oli aika viilee niin mereen ei menty uimaan mut kierreltiin kylÀÀ. Bussimatkat oli kivoja, koska oli aikaa jutella, kuunnella cumbiaa ja reggaetonia. Bussi oli vuokrattu meille niin musiikkia sai soittaa lujalla ja tanssia. Hostellille tullessa sytytettiin nuotio ja nautittiin siitĂ€ ennen kun alettiin syömÀÀn. Illalliseks oli curryakanaa ja riisiĂ€.
9.12
NeljÀntenÀ pÀivÀnÀ matkasta suunnattiin Cabo Polonioon. Paikka on tunnettu siitÀ ettÀ osa ihmisistÀ ellei kaikki Cabo Poloniossa elÀÀ ilman sÀhköÀ ja tÀmÀ kylÀ on kaukana muista. Se on kuin hippie village eikÀ suurimmalla osalla ihmisistÀ ole autoja. Koko vuoden ympÀri siellÀ asuu noin 80 perhettÀ ja siellÀ on oma koulukin. Sinne ajetaan safari autoilla ja matka kestÀÀ 15-20min Cabo Polonion luonnonpuistosta joka sekin on keskellÀ ei mitÀÀn.
Aamulla taas oli 8:30 herÀtys ja pian aamupalan jÀlkeen lÀhettiin bussille ja matka Cabo Polonioon oli ehkÀ tunti tai vÀhÀn enemmÀn. Kun vihdoin saavuttiin Cabo Polonioon safari matkan jÀlkeen, ainut asia mitÀ pysty nÀkeen oli rantaa ja merta kaikkia alla se oli niinku loputonta rantaa ja hiekkadyynejÀ. Mentiin rannalle ja vietettiin siellÀ suuri osa pÀivÀstÀmmÀ, myöhemmin mentiin kylÀn keskiosaan ja oli aikaa ostiskella tuliaisia. Paikka oli huikee ja olis kiva viettÀÀ koko kesÀ siÀ. NÀkymÀt oli sanoinkuvailettoman upeia. Illalla palattiin hostellille ja oli aika aloittaa ruuan tekeminen. Illalla syötiin asadoa ja chorizoo (uruguaylaisia ruokia). Ilta veny taas pitkÀÀn ja tanssittua tuli cumbian ja reggaetonin tahtiin melki joka ilta kavereitten kaa hostellilla.
10.12
ViidentenĂ€ pĂ€ivĂ€nĂ€ mentiin La Palomaan. Aamu oli rauhallinen mut herĂ€ttiin aamulla aikaseen. La Paloma on Uruguaylainen kesĂ€ kylĂ€ jonne koko maan nuoriso menee kesĂ€ks. Juhlia on paljon ja paikka on alyttömĂ€n kaunis. La Palomassa mentiin sen kuuluisaan majakkaan joka on miin korkee et itelle tuli ahdistusta kĂ€vellĂ€ ylös koska tuntu ettei ne rappuset koskaan loppuis.đ NĂ€kymĂ€t ylhÀÀltĂ€ oli kyll pienen ahdistuksen arvoset. Majakan jĂ€lkeen jatkettiin matkaa rannalle jossa vietettiin loppu iltapĂ€ivĂ€. Simpukoitakin tuli kerĂ€ttyĂ€ jonkin verran. MeijĂ€n vapaaehtoset meni jollekkin syrĂ€iselle rannalle ja kerĂ€s merilevÀÀ josta tehtĂ€is sen illan ruoka. NiistĂ€ tehtiin merilevĂ€ palloja jotka paistettiin oljyssĂ€. Oli tosi hyvii. La Palomassa kĂ€ytiin jĂ€tskillĂ€ ennenkun suunnattin hostellille.
11.12
Tuo pÀivÀ oli rentoutumis pÀivÀ ja tehtiin taas vapaaehtoisten aktiviteettejÀ. Mentiin rannalle ja otettiin kavereiden kaa paljon kuvii yhessÀ ja nÀkymistÀ. Illalla yhen vapaaehtosen kaveri Montevideosta tuli soittaan meille pienen konsertin. HÀn oli kyll toai hyvÀ soittaan kitaraa ja laulaan. Vapaaehtoset teki lisÀÀ lyhtyjÀ ja mentiin rannalle yömyöhÀÀn ja juteltiin ja tanssittiin aamuun asti.